Yeah, well, I found out some interesting facts about that.
Beh, intanto ho scovato delle informazioni interessanti a riguardo.
Even so, I bet you found out some pretty interesting things.
Scommetto che ha scoperto delle cose interessanti. - Ci dica cosa sa.
So, I found out some info on Mr. Harrell and that gig at the education center.
Ho avuto informazioni su Harrell e il suo gruppo del Centro scolastico.
Found out some very disturbing news today.
Oggi abbiamo scoperto una notizia inquietante.
But I do think we made some really good headway found out some new things...
Ma credo che abbiamo fatto dei buoni passi in aventi scoperto alcune cose nuove...
Yeah, well, he found out some information too.
Sì, beh, anche lui ha scoperto qualche informazione.
And I found out some other things, too.
Ed ho scoperto anche altre cose.
I found out some other things too.
E ho scoperto anche altre cose.
Until she found out some of yours?
Quando ha scoperto uno dei tuoi?
Maybe your wife found out some other way?
Magari tua moglie lo ha scoperto in qualche altro modo.
We found out some stuff from the tests we've been running.
Abbiamo trovato delle cose dalle analisi che abbiamo fatto.
He found out some banks are laundering money for their clients.
Ha scoperto che alcune banche riciclano denaro per i propri clienti.
I found out some information that I thought you might want to know.
Ho trovato delle informazioni che pensavo avresti voluto sapere.
Um, I found out some things about Roy Booker I thought you should know.
Ho scoperto alcune cose su Roy Booker che credo dovresti sapere.
Being in trapped in one room has forced us to actually talk to one another, and I have found out some incredible things about our kids.
Essere intrappolati in una sola stanza ci ha obbligati a parlarci davvero, e ho scoperto cose incredibili sui nostri figli.
As soon as I found out some jackass was hiring turncoats, I came to you.
Appena ho scoperto che qualche imbecille stava ingaggiando traditori, sono venuto da te.
Ashley must have found out some other way.
Ashley deve averlo scoperto in qualche altro modo.
But, uh, since you left, I found out some stuff, and I was just wondering...
Ma, da quando se ne e' andato, ho trovato della roba e mi stavo solo chiedendo...
We found out some more stuff about the portal.
Abbiamo scoperto... delle altre cose... riguardo al portale.
I couldn't help Danny, but I found out some things.
Non sono riuscito ad aiutare Danny... ma ho scoperto qualcosa di interessante.
All right, look, I found out some pretty major shit.
ho scoperto della roba da paura.
I just found out some spelunker went dunkin' in your bunker.
Ho appena saputo che uno speleologo ti ha fatto da ginecologo.
Olivia did her homework And soon found out some of the things they did do.
Olivia fece delle ricerche... e presto scopri' un po' delle cose delle quali si occupavano.
I found out some interesting information about you.
Ho trovato delle informazioni importanti su di te.
After you left, I found out some serious shit.
Dopo aver lasciato, ho scoperto una merda seria.
I found out some information on Dr. Silva.
Ho trovato delle informazioni sul dottor Silva.
The... the sheriff found out some shit when he was digging into my profile and he's threatening me with it.
Lo... lo sceriffo ha scoperto, delle cose scavando nel mio profilo. E le usa per minacciarmi.
I found out some stuff about your ghost and tried to talk to your father.
Ho trovato alcune informazioni sul fantasma. Ho provato a parlarne con tuo padre.
So I found out some interesting stuff about Farley Kolt.
Ho trovato qualcosa di interessante su Farley Kolt.
She told me she had found out some stuff about Odette, um, secrets from her past.
Mi disse che aveva scoperto delle cose su Odette... segreti del passato.
I found out some gossip you two can whisper about...
Ho scoperto delle cose che dovreste sentire...
He must have found out some other way.
Deve averlo scoperto in qualche altro modo.
He found out some intriguing details on Nigel Wyndham, like the fact that a girlfriend in college died rather mysteriously while they were on holiday in Rome.
Ha scoperto qualche curioso dettaglio su Nigel Wyndham. Come il fatto che la sua fidanzata del college e' misteriosamente morta - mentre erano in vacanza a Roma.
1.6117389202118s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?